Nakon toga zijareti mezar hz. Ali Ekbera, a.s., u donjem dijelu stopala Imama Husejna, a.s., i tamo reci:
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ اللّٰهِ. اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ نَبِىِّ اللّٰهِ. اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ. اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ الْحُسَيْنِ الشَّهِيدِ. اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الشَّهِيدُ وَ ابْنُ الشَّهِيدِ. اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْمَظْلُومُ وَ ابْنُ الْمَظْلُومِ. لَعَنَ اللّٰهُ أُمَّةً قَتَلَتْكَ وَ لَعَنَ اللّٰهُ أُمَّةً ظَلَمَتْكَ وَ لَعَنَ اللّٰهُ أُمَّةً سَمِعَتْ بِذٰلِكَ فَرَضِيَتْ بِهِ.
Es-Selāmu ‘alejke jebne resūlillāh. Es-Selāmu ‘alejke jebne nebijjillāh. Es-Selāmu ‘alejke jebne emīril mu’minīn. Es-Selāmu ‘alejke jebnel Husejniš-šehīd. Es-Selāmu ‘alejke ejjuheš-šehīdu vebnuš-šehīd. Es-Selāmu ‘alejke ejjuhel mazlūmu vebnul mazlūm. Le‘anallāhu ummeten kateletke, ve le‘anallāhu ummeten zalemetje, ve le‘anallāhu ummeten semi‘at bi zālike fe radijet bihi.
Mir tebi, o, sine Allahova Poslanika! Mir tebi, o, sine Allahova Vjerovjesnika! Mir tebi, o, sine Vođe pravovjernih! Mir tebi, o, sine Husejna šehida. Mir tebi, o, šehide i sine šehida. Mir tebi, o, potlačeni i sine potlačenog! Da Allah prokune zajednicu koja te ubi, i da Allah prokune zajednicu koja ti nepravdu nanese, i da Allah prokune zajednicu koja je to sve čula i time zadovoljna bila.
Potom, poljubi turbe i reci:
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَلِىَّ اللّٰهِ وَ ابْنَ وَلِيِّهِ. لَقَدْ عَظُمَتِ الْمُصِيبَةُ، وَ جَلَّتِ الرَّزِيَّةُ بِكَ عَلَيْنَا، وَ عَلَىٰ جَمِيعِ الْمُسْلِمِينَ. فَلَعَنَ اللّٰهُ أُمَّةً قَتَلَتْكَ وَ أَبْرَأُ إِلَى اللّٰهِ وَ إِلَيْكَ مِنْهُمْ.
Es-Selāmu ‘alejke jā velijjallāhi vebne velijjih. Lekad ‘azumetil musībetu ve dželletir-rezijjetu bike ‘alejnā ve ‘alā džemī‘il muslimīn. Fe le‘anallāhu ummeten kateletke ve ebreu ilallāhi ve ilejke minhum.
Mir tebi, o, prijatelju Allahov, i sine prijatelja Njegova. Uistinu, gubitak je velik. Nesreća zbog tebe je teška nama i svim muslimanima. Da Allah prokune zajednicu koja te ubi, a kod Allaha i kod tebe njih se ja odričem.

