Dova subotom

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Bismillāhir-rahmānir-rahīm

U ima Allaha, Svemilosnog, Samilosnog!

بِسْمِ اللهِ كَلِمَةُ الْمُعْتَصِمِينَ

Bismillāhi kelimetul mu‘tesimīn

U Ime Allaha, riječju onih koji se čvrsto drže za Njeg

وَ مَقَالَةُ الْمُتَحَرِّزِينَ

ve mekāletul muteharrizīn

i govorom onih koji traže zaštitu Njegovu

وَ أَعُوذُ بِاللهِ تَعَالَىٰ مِنْ جَوْرِ الْجَائِرِينَ

ve e‘ūzu billāhi te‘ālā min dževril džā’irīn

utječem se Allahu – Uzvišen neka je On! – od nepravde nepravednih

وَ كَيْدِ الْحَاسِدِينَ

ve kejdil hāsidīn

spletki zavidnih

وَ بَغْيِ الظَّالِمِينَ

ve bagjiz-zālimīn

i tlačenja prijestupu sklonih

وَ أَحْمَدُهُ فَوْقَ حَمْدِ الْحَامِدِينَ

ve ahmeduhu fevka hamdil hāmidīn.

i hvalim Ga iznad hvale hvalitelja!

اَللَّـٰهُمَّ أَنْتَ الْوَاحِدُ بِلَا شَرِيكٍ

Allāhumme entel vāhidu bilā šerīk

Allahu moj! Jedan si, bez sudionika

وَ الْمَلِكُ بِلَا تَمْلِيكٍ

vel meliku bilā temlīk

i Kralj neproglašeni

لَا تُضَادُّ فِي حُكْمِكَ

lā tudāddu fī hukmik

niko Ti se u vlasti Tvojoj suprotstaviti ne može

وَ لَا تُنَازَعُ فِي مُلْكِكَ

ve lā tunāza‘u fī mulkik

i niko Te u kraljevstvu Tvom osporiti ne može!

أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ

Es’eluke en tusalliije ‘alā Muhammedin

Ištem od Tebe da blagosloviš Muhammeda

عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ

‘abdike ve resūlik

roba Svog i poslanika Svog

وَ أَنْ تُوزِعَنِي مِنْ شُكْرِ نُعْمَاكَ

ve en tūzi‘anī min šukri nu‘māk

nadahneš mene zahvaljivanju za blagodati Tvoje

مَا تَبْلُغُ بِي غَايَةَ رِضَاكَ

mā teblugu bī gājete ridāk

kojim ćeš me odvesti do krajnje granice zadovoljstva Tvog

وَ أَنْ تُعِينَنِي عَلَىٰ طَاعَتِكَ

ve en tu‘īnenī ‘alā tā‘atik

pomogneš mi da Ti se pokorim

وَ لُزُومِ عِبَادَتِكَ

ve luzūmi ‘ibādetik

čvrsto držim robovanja Tebi

وَ اسْتِحْقَاقِ مَثُوبَتِكَ

ve-stihkāki mesūbetik

i zaslužim nagradu Tvoju

بِلُطْفِ عِنَايَتِكَ

bi lutfi ‘inājetik

blagošću pažnje Svoje

وَ تَرْحَمَنِي بِصَدِّي عَنْ مَعَاصِيكَ

ve terhamenī bi saddī ‘an me‘āsīke

smiluješ mi se sprječavanjem od neposlušnosti Tebi

مَا أَحْيَيْتَنِي

mā ahjejtenī

sve dok me živim držiš

وَ تُوَفِّقَنِي لِمَا يَنْفَعُنِي مَا أَبْقَيْتَنِي

ve tuveffikanī limā jenfe‘unī mā ebkajtenī

daš mi uspjeha u onom što će mi korist donijeti sve dok me čuvaš

وَ أَنْ تَشْرَحَ بِكِتَابِكَ صَدْرِي

ve en tešreha bi kitābike sadrī

proširiš grudi moje Knjigom Svojom

وَ تَحُطَّ بِتِلَاوَتِهِ وِزْرِي

ve tehutta bi tilāvetihi vizrī

umanjiš breme moje učenjem njezinim

وَ تَمْنَحَنِيَ السَّلَامَةَ فِي دِينِي وَ نَفْسِي

ve temnehanijes-selāmete fī dīnī ve nefsī

daruješ mi zdravlje u vjeri mojoj i duši mojoj

وَ لَا تُوحِشَ بِي أَهْلَ أُنْسِي

ve lā tūhiše bī ehle unsī

ne udaljiš od mene bliske prijatelje moje

وَ تُتِمَّ إِحْسَانَكَ فِيمَا بَقِيَ مِنْ عُمْرِي

ve tutimme ihsāneke fīmā bekije min ‘umrī

i upotpuniš dobročinstvo Svoje u životu mom preostalom

كَمَا أَحْسَنْتَ فِيمَا مَضَىٰ مِنْهُ

kemā ahsente fīmā medā minh.

upravo kao što si pokazao dobročinstvo u onome već proteklom.

يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ

Jā erhamer-rāhimīn.

O, Najmilosniji od milosnih!

Prethodni članak
Naredni članak
Povezani članci

Dova nedjeljom

Dova petkom

Najnovije

Lista kategorija / tagova